La ley del embudo, Neruda

Ellos se declararon patriotas.

 

En los clubs se condecoraron
y fueron escribiendo la historia.

Los Parlamentos se llenaron
de pompa, se repartieron
después la tierra, la ley, Ley del embudo 1
las mejores calles, el aire,
la Universidad, los zapatos.

Su extraordinaria iniciativa
fue el Estado erigido en esa
forma, la rígida impostura.
Lo debatieron, como siempre,
con solemnidad y banquetes,
primero en círculos agrícolas,
con militares y abogados.

Y al fin llevaron al Congreso
la Ley suprema, la famosa,
la respetada, la intocable
Ley del Embudo.Ley del embudo 4
Fue aprobada.

Para el rico la buena mesa.
La basura para los pobres.
El dinero para los ricos.
Para los pobres el trabajo.
Para los ricos la casa grande.
El tugurio para los pobres.
El fuero para el gran ladrón.
La cárcel al que roba un pan.

 

Graffiti en Rosario - Ser pobre no es delito  
París, París para los señoritos.
El pobre a la mina, al desierto.

 

El señor Rodríguez de la Crota
habló en el Senado con voz
meliflua y elegante.
Esta ley, al fin, establece
la jerarquía obligatoria
y sobre todo los principios
de la cristiandad.
Era
tan necesaria como el agua.
Sólo los comunistas, venidos
del infierno, como se sabe,
pueden discutir este código
del Embudo, sabio y severo.
Pero esta oposición asiática,
venida del sub-hombre, es sencillo
refrenarla: a la cárcel todos,
al campo de concentración,
así quedaremos sólo
los caballeros distinguidos
y los amables yanaconas
del Partido Radical
”.

Estallaron los aplausos
de los bancos aristocráticos:
qué elocuencia, qué espiritual,
qué filósofo, qué lumbrera!

 
Y corrió cada uno a llenarse
los bolsillos en su negocio,
uno acaparando la leche
otro estafando en el alambre,
otro robando en el azúcar
y todos llamándose a voces
patriotas, con el monopolio
del patriotismo, consultado
también en la Ley del Embudo.

Ley del embudo 5

 

PABLO NERUDA ( Canto general ).

 

Sobre los textos:

Canto General en www.cervantesvirtual.com

Fotografías:

Mentiras interesadas sobre nuestro Sistema de Salud

Estimados amig@s , a veces olvidamos que esa frase “ lo principal es la salud”, que suele acompañar a nuestra común falta de suerte en todo tipo de sorteos, no es una cuestión de suerte.

Desde siempre en las reivindicaciones de los partidos progresistas, sindicatos y todos los movimientos sociales populares ha estado como uno de los grandes objetivos el que la cobertura de la salud fuera una de las garantías que nos proporcionara el Estado.

Sanidad publica

Esta vieja aspiración se logro con la Constitución de 1978 y  ello representó un hecho sin precedentes en la historia de España respecto al reconocimiento de los derechos fundamentales de los ciudadanos.

Posteriormente y con la Ley General de Sanidad del 25 de abril de 1986, se formó un marco legal de los sistemas de salud hasta la actualidad, con ella se instauró el Sistema Nacional de Salud mediante la integración de diversos subsistemas sanitarios públicos.

Su finalidad es, según el artículo 1, «la regulación general de todas las acciones que permitan hacer efectivo el derecho a la protección de la salud reconocido en el artículo 43 y concordantes de la Constitución«.

El Servicio Nacional de Salud en España, se basa en el principio de que toda persona tiene derecho a la salud, independientemente de su situación económica y laboral.

El Estado se responsabiliza plenamente de garantizar este derecho gestionando y financiando, a través de los presupuestos generales, un servicio sanitario que integra, ordena y normaliza todas las funciones sanitarias, lo que permite el paso de una concepción presidida por la enfermedad a una práctica sanitaria basada en la salud igual para todos y este derecho está financiado con los impuestos de todos los españoles.

Sanidad publica 2

Las principales características de este modelo son:

1.Universalización de la atención. Cubre al 100% de la población, independientemente de su situación económica y de su afiliación a la seguridad social.

2.Accesibilidad y desconcentración. Para garantizar la equidad en el acceso a los servicios se ha instrumentalizado la regionalización sanitaria, basada en situar los diferentes servicios sanitarios lo más cercas posible de donde vive y trabaja la población. Se trata así de reducir la concentración de centros sanitarios en los núcleos urbanos.

3. Descentralización. En la actualidad se tiende a descentralizar la gestión de los recursos sanitarios; para ello se han emprendido unas reformas en la organización del sistema sanitario, con el fin de asegurar una mayor capacidad de respuesta por parte de los servicios y de los profesionales a las necesidades y aspiraciones de los ciudadanos. Se tiende a implicar a la comunidad en la toma de decisiones sobre la gestión del gasto y en el modo de utilización de los servicios.

4. Atención Primaria. En el servicio nacional de salud, la base de la atención sanitaria es la atención primaria de salud.

(La Atención Primaria de Salud, según la definición aceptada universalmente, es la asistencia sanitaria esencial, basada en métodos y tecnologías prácticas, científicamente fundadas y socialmente aceptables, puesta al alcance de todos los individuos y familias de la comunidad mediante su plena participación y a un coste que la comunidad y el país puedan aportar, en todas y cada una de las etapas de su desarrollo con un espíritu de autorresponsabilidad y autodeterminación).

Participación de la comunidad. Los ciudadanos participan en la orientación y el control del funcionamiento del sistema nacional de salud, a través de los órganos de gestión locales y regionales.

med genericos (No obstante, a pesar de las fortalezas básicas, el sistema presenta algunas  debilidades que se deben subsanar,  como por ejemplo potenciar el uso de los medicamentos genéricos para reducir el gasto farmacéutico, llevar a la práctica una  Ley de Cohesión entre Comunidades Autónomas, realizar estudios de evaluación económica para asignar los recursos de forma mas  eficiente e incluso llevar a cabo campañas institucionales para la mejora de la salud pública).

Esto es en España y en gran parte de Europa, ¿pero y en los EEUU?.

El pueblo norteamericano, sufre todavía  un  injusto sistema de salud publico en el que las coberturas  medicas y  de salud, van relacionadas con el estatus de poder económico, hay enfermedades en las que si eres pobre te mueres sin remedio, no solo es una cuestión de enfermedades, puesto que de la cobertura de la salud depende el pensar en proyectos futuros por parte de las familias, también la asistencia escolar e incluso el pensar que el voto  y la participación ciudadana es importante en la marcha de la sociedad.

Sanidad publica 5 En Estados Unidos 46 millones de personas no tienen atención médica.

Desmayarse en la calle y ser atendido por una ambulancia, trasladado a un hospital e internado unas horas puede costarle a un ciudadano promedio unos 2.000 dólares.

«Si no arreglamos nuestro sistema de atención médica, Estados Unidos tomará el camino de General Motors; pagando más, obteniendo menos y yendo a la quiebra» “Arreglar lo que está mal con nuestro sistema de salud no es más un lujo que esperamos lograr, es una necesidad que no podemos posponer más”. Barack Obama

Esta situación de desasistencia del estado en la salud,  quiere cambiarla la Administración Obama, pero está encontrando una enconada guerra por parte de determinadas empresas y corporaciones relacionadas con la salud que están difundiendo mentiras sobre nuestro sistema de salud en Europa en especial en España, para dar la estocada final a la reforma propuesta por Obama y con ella, a todo su proyecto de cambio.

Hoy Avaaz nos pide que enviemos un mensaje a los norteamericanos reafirmando la importancia de nuestros sistemas de salud públicos en Europa :

¡Por favor, activa las imágenes!

¡Firma la petición!

El movimiento por el cambio impulsado por Obama en los EE.UU. está en riesgo de colapsar, en parte por las mentiras que se están diciendo acerca de los sistemas públicos de salud europeos.
Resulta increíble, pero no sólo el plan de reforma de la salud de Obama se halla en peligro.

Si las corporaciones y la derecha más radical consiguen convencer a la ciudadanía norteamericana de que los sistemas públicos de salud europeos son una pesadilla, existe el riesgo de que su Presidencia descarrile.
Necesitamos una masiva respuesta desde Europa que ponga la verdad en su sitio: y que afirme la importancia y el valor que atribuímos a nuestros sistemas públicos de salud, a pesar de todos sus inconvenientes.

Mándales un mensaje a los norteamericanos y reenvíalo con un email a tus contactos.

Si logramos alcanzar un número importante de firmas, provocaremos una conmoción en la prensa norteamericana y ayudaremos a cambiar el rumbo del debate:
http://www.avaaz.org/es/reform_health_care_eu

¡Firma la petición!

El sistema de salud en EE.UU. está controlado por grandes grupos corporativos.

A pesar de ser el más caro en el mundo, se encuentra en el puesto 37 en términos de calidad, con 40 millones de norteamericanos incapaces de pagar ningún servicio de salud.

Es un pésimo sistema para la gente, pero las corporaciones obtienen enormes ganancias y por eso están luchando a brazo partido para mantenerlo.

Si se salen con la suya y Obama pierde, los Demócratas podrían perder las elecciones al Congreso el próximo año.

Si esto sucediera, los avances que se están consiguiendo en temas de interés global estarían en peligro: desde la cuestión climática hasta la guerra en Irak.
No tenemos tiempo que perder.

Representantes de estas corporaciones están apretando el acelerador en su campaña difamatoria para asegurarse que el plan de Obama llegue herido de muerte a las sesiones del Congreso en Septiembre.

Los norteamericanos están siendo sometidos a una constante artillería de propaganda que afirma que nuestros sistemas públicos de salud son una verdadera pesadilla.

Aclaremos firmemente que no lo es, haz clic en el enlace de abajo:
http://www.avaaz.org/es/reform_health_care_eu

¡Firma la petición!
Puede que nuestro sistema público de salud no sea perfecto; pero funciona mucho mejor que el sistema norteamericano.

Detengamos las mentiras y ayudemos a salvar el movimiento de Obama por un cambio, aclarando la verdad sobre los sistemas públicos de salud.
Con esperanza,
Brett, Ricken, Benjamín, Alice, Graziela, Paula, Luis, Paul, Pascal y todo el equipo de Avaaz.
avaaz 3

Más información:

  • La guerra de los sistemas de salud, BBC Mundo, 14 de Agosto
  • Cruzada contra Obama por la reforma sanitaria, El Mundo, 17 de Agosto
  • EE.UU.: un país insalubre, Observador Global, 27 de Julio


    ¿Quieres contribuír con Avaaz? Somos una organización enteramente sostenida por pequeñas donaciones individuales y no aceptamos dinero de gobiernos o corporaciones.
  • Nuestro pequeño equipo de campañas se asegura que aún la más pequeña donación tenga un muy alto impacto: clic aquí para donar!.
    avaaz-thumb ACERCA DE AVAAZ
    Avaaz es una organización independiente y sin fines de lucro cuya misión es asegurar que los valores y opiniones de la mayoría de la gente sean tomados en cuenta en las políticas que nos gobiernan.
  • «Avaaz» significa «voz» en varios idiomas asiáticos y europeos.
  • Avaaz no acepta dinero de gobiernos ni de empresas y su equipo esta basado en oficinas en Ottawa, Londres, Río de Janeiro, Nueva York, Buenos Aires, Washington DC y Ginebra.
  • Haz clic aquí para saber más sobre nuestras campañas más importantes, entra desde este enlace  a http://www.avaaz.org
  • No te olvides visitar las páginas de Avaaz en Facebook, Myspace y Bebo
  • Si quieres contactarte telefónicamente con Avaaz, lo puedes hacer al +1-888-922-8229 ó al +55-21-2509-0368.Fotografías tomadas de:
  • Avaaz
  • http://cubasalud.blogia.com/2006/julio.php
  • http://sebastianurbina.blogspot.com/2008_10_01_archive.html
  • http://diariomediko.com/?p=99
  • http://tierradegenistas.blog.com.es/2009/06/29/remember-industria-farmaceutica-6423130/
  • http://www.periodicoelpulso.com/html/mar04/general/general-05.htm

    Creative Commons License
    Esta obra está bajo una licencia de Creative Commons.

  • William Blake, Proverbios del Infierno, Provers of Hell

    William Blake (Londres,1757-id.,1827)
    Pintor, grabador y poeta británico.
    Su obra visual y literaria es única por la intensidad de su carácter visionario.
    Estudió grabado en el taller de James Basire y en la Royal Academy.
    En 1879 publicó Cantos de inocencia y en 1794 Cantos de experiencia.
    En 1804 empezó a componer los grabados para sus poemas épicos Milton y Jerusalén.
    Ilustró Las noches, de Young, El libro de Job y la Divina Comedia.

    William Blake (London ,1757-id., 1827)
    Painter, engraver and poet British.
    His literary and visual work is unique in the intensity of its visionary character.
    He studied engraving in the workshop of James Basir and the Royal Academy.
    In 1879 he published Songs of Innocence and Songs of Experience in 1794.
    In 1804 began to compose the illustrations for Milton and his epic poem Jerusalem.
    The illustrated nights, Young, The Book of Job and the Divine Comedy.

    Los tres grandes de la literatura inglesa-The big three of English literature

    Para hablar de Blake, primero convendría refrescar en  la memoria, quienes son considerados las principales figuras de la literatura renacentista inglesa, que considerando el momento de mayor brillantez (periodo Isabelino), fueron Shakespeare (que nació en 1564 y murió en 1616), en cuyos Sonetos se muestra tan genial como en sus obras teatrales, Milton (1608-74), que sobresale como el maestro incomparable de la poesía épica en lengua inglesa, gracias a su célebre Paraíso perdido y en la que refleja su visión de la vida como una lucha entre las fuerzas del bien y los ángeles rebeldes, convirtiendo el drama bíblico de la caída, en una epopeya de la libertad, demuestra Milton una simpatía clara por Satán el príncipe de los ángeles caídos, ello le trajo la admiración y el entusiasmo de muchos escritores hacia él (entre ellos la de William Blake) y  Edmund Spencer (1552-99), que escribió sobre todo poesía  lirica de gran sensualidad,  obra suya es la Reina de las hadas, largo poema épico caballeresco y de connotaciones alegóricas de carácter moral y político.

    To talk about Blake, it should first refresh the memory, who are considered the major figures of English Renaissance literature, considering that the peak brightness (Elizabethan period), were Shakespeare (born in 1564 and died in 1616), in Sonnets which is so great as in his plays, Milton (1608-74), which stands as the unrivaled master of epic poetry in English, thanks to his famous Paradise Lost and one that reflects your vision of life as a struggle between the forces of good and the rebellious angels, turning the biblical drama of the fall, in an era of freedom, Milton shows a clear sympathy for Satan the prince of the fallen angels, that brought him the admiration and enthusiasm many writers to him (including that of William Blake) and Edmund Spencer (1552-99), who wrote lyric poetry, especially of great sensuality, his work is the Queen of the fairies, long epic of chivalry and an allegorical connotations moral and political.

    William Blake-Thomas Phillips

    No es muy conocido en el mundo de habla española, no ocurre lo mismo en la lengua de Shakespeare, donde es muy conocido William Blake , Blake atrae a l@s jóvenes lectores de hoy, fundamentalmente por ser un poeta moderno y aunque en su tiempo no fuera valorado, 182 años después de su muerte se le reconoce como visionario y rebelde, el sin ninguna duda lo fué, algunos autores lo califican como el rebelde por antonomasia de la poesía inglesa, visionario lo era sobre todo no porque hubiera previsto algo sino porque tuvo muchas visiones, su esposa (que le ayudó a imprimir sus poemas ilustrados), decía de él: “..El señor Blake no me brinda mucha compañía; pasa mucho tiempo en el Paraíso”.

    Como poeta Blake, es uno de los precursores de la moderna anarquía, suscita desde luego adhesiones en nuestra  época, tan dados como somos en estos tiempos a dinamitar las jerarquías.

    Se le considera precursor del Surrealismo y aunque no se sabe a ciencia cierta el método utilizado para estampar su obra, hay una explicación según la cual, primero escribía el texto, y después realizaba los dibujos de cada poema sobre una plancha de cobre usando algún liquido insensible al acido, quedaban entonces estos en relieve, posteriormente, les daba una capa de tinta de color, estampaba el dibujo y terminaba retocándolo a mano con acuarelas.

    Traigo aquí uno de sus mas celebres poemas, en español e interlineado en  ingles, traducción de Pablo Mañé Garzon en BLAKE POESIA COMPLETA,( Ediciones 29, Barcelona 1980 ).

    Hay muchos estudios sobre la obra de Blake, también ciertas controversias sobre la literalidad de los poemas, (estos poemas se conservaron solo tras su muerte, que cuando le llegó, Blake apenas era conocido como ilustrador y aguaforista y sus poemas estaban en cuadernos y libretas atiborrados de escritos a menudo ilegibles).

    De todos modos, no conviene olvidar que las palabras suelen cambiar de sentido con el paso de los años.

    Is not well known in the Spanish-speaking world is not true in the language of Shakespeare, which is well-known William Blake, Blake attracts the reading young people of today, fundamentally for being a modern poet and although for his time it was not valued, 182 years after his death he recognizes him after him as visionary and rebel, without any doubt it it was, some authors qualify it as the rebel excellently of the English poetry, visionary the era especially not because he had foreseen something but because it had many visions, his wife (who helped him to print his illustrated poems), he was saying of him: «.. Mister Blake does not offer to me great company; it spends a lot of time in the Paradise ”.

    As poet Blake, is one of the precursors of the modern lawlessness, it causes certainly adherences in our epoch, so given as we are in these times to dinamitar the hierarchies.

    He is considered to be a precursor of the Surrealism and although the method is not known to true science used to stamp his work, there is an explanation according to which, first he was writing the text, and later it realized the drawings of every poem on a plate of copper using some insensitive liquid to the acid, they were remaining then this in relief, later, it was giving them a layer of ink of color, was stamping the drawing and was ending up by retouching it to hand with watercolors.

    I bring here one of his most famous poems, in Spanish and interlineado in English, translation of Pablo Mañé Garzon in BLAKE FINISHED POETRY, (Editions 29, Barcelona 1980).

    There are many studies on Blake’s work, also certain controversies on the literality of the poems, (these poems survived only after his death, that when it came to him, Blake scarcely was met like illustratively and aguaforista and his poems were in notebooks and notebooks filled with often illegible writings).

    Anyhow, it is not convenient to forget that the words usually change sense with the step of the years.

    PROVERBIOS DEL INFIERNO/PROVERBS OF HELL

    180px-MoH&H_title

    En tiempos de siembra aprende, en la cosecha enseña y en el invierno goza.

    In seed time learn, in harvest teach, in winter enjoy.

    Conduce carro y arado sobre los huesos de los muertos.

    Drive your cart and your plow over the bones of the dead.

    Sconfitta_(William_Blake)

    La senda del exceso lleva al palacio de la sabiduría.

    The road of excess leads to the palace of wisdom.

    La prudencia es una fea y rica solterona cortejada por la incapacidad.

    Prudence is a rich ugly old maid courted by Incapacity.

    Quien desea y no actúa engendra la plaga.

    He who desires but acts not, breeds pestilence.

    El gusano cortado perdona el arado.

    The cut worm forgives the plow.

    Sumergid en el río a quien ama el agua.

    Dip him in the river who loves water.

    El necio no ve el mismo árbol que ve el sabio.

    A fool sees not the same tree that a wise man sees.

    Aquel cuyo rostro no irradia luz nunca llegará a estrella.

    He whose face gives no light, shall never become a star.

    460px-Blake_jacobsladder

    La eternidad está enamorada de las creaciones del tiempo.

    Eternity is in love with the productions of time.

    A la atareada abeja no le queda tiempo para la pena.

    The busy bee has no time for sorrow.

    Las horas de la locura el reloj las mide; pero ningún reloj puede medir las de la sabiduría.

    The hours of folly are measur’d by the clock, but of
    wisdom: no clock can measure.

    Ningún alimento sano se atrapa con red ni trampa.

    All wholsom food is caught without a net or a trap.

    Expone número, peso y medida en año de escasez.

    Bring out number weight & measure in a year of dearth.

    No hay pájaro que vuele demasiado alto si lo hace con sus propias alas.

    No bird soars too high. if he soars with his own wings.

    180px-Finsbury_bunhill_blake_1
    El cuerpo muerto no venga injurias.

    A dead body. revenges not injuries.

    El acto más sublime consiste en poner a otro ante ti.

    The most sublime act is to set another before you.

    Si el necio persistiera en sus necedades llegaría a sabio.

    If the fool would persist in his folly he would become wise
    Folly is the doke of knavery.

    La necedad es el atuendo de la bellaquería, la vergüenza es el atuendo del orgullo.

    Shame is Prides cloke.

    Las prisiones se construyen con piedras de Ley; los lupanares con ladrillos de religión.

    Prisons are built with stones of Law, Brothels with bricks of Religion.

    La altivez del pavo real es la gloria de Dios.

    The pride of the peacock is the glory of God.

    William_Blake_002

    La lujuria del chivo es la liberalidad de Dios.

    The lust of the goat is the bounty of God.

    La cólera del león es la sabiduría de Dios.

    The wrath of the lion is the wisdom of God.

    La desnudez de la mujer es obra de Dios.

    The nakedness of woman is the work of God.

    El exceso de pena ríe; el exceso de dicha llora.

    Excess of sorrow laughs. Excess of joy weeps.

    El rugir de los leones, el aullido de los lobos,

    el oleaje furioso del mar huracanado y la espada destructora son

    porciones de la eternidad demasiado grandes para que las aprecie el ojo humano.

    The roaring of lions, the howling of wolves, the raging of the
    stormy sea, and the destructive sword, are portions of
    eternity toa great for the eye of man.

    El zorro condena a la trampa, no a sí mismo.

    The fox condemns the trap, not himself.

    El júbilo impregna; las penas procrean.

    Joys impregnate. Sorrows bring forth.

    Que el hombre vista la melena del león y la mujer el vellón de la oveja.

    Let man wear the fell of the lion, woman the fleece of the sheep.

    Para el pájaro el nido, para la araña su tela, para el hombre la amistad.

    The bird a nest, the spider a web, man friendship.

    El egoísta y sonriente necio y el necio que frunce malhumorado el ceño han de considerarse sabios,

    que podrían ser cetros.

    The selfish smiling fool & the sullenc frowning fool, shall be both
    thought wise, that they may be a rod.

    Lo que hoy está probado, en su momento era sólo algo imaginado.

    What is now proved was once, only imagin’d.

    La rata, el ratón, el zorro y el conejo vigilan las raíces; el león,

    el tigre, el caballo y el elefante vigilan los frutos.

    The rat, the mouse, the fox, the rabbet; watch the roots, the lion,
    the tyger, the horse, te elephant, watch the fruits.

    La cisterna contiene; el manantial rebosa.

    The cistern contains: the fountain overflows

    Un pensamiento llena la inmensidad.

    One thought. fills immensity.

    Presto has de estar para decir lo que piensas que así el ruin te evitará.

    Always be ready to speak your mind, and a base man will avoid you.

    Todo lo que es posible creerse es imagen de la verdad.

    Every thing possible to be believ’d is an image of truth.

    800px-Blake-Abel

    Nunca el águila malgastó tanto su tiempo como cuando se avino a aprender del cuervo.

    The eagle never lost so much time, as when he submitted to learn of the crow.

    El zorro provee para sí mismo; pero Dios provee para el león.

    The fox provides for himself. but God provides for the lion.

    Piensa por la mañana, actúa a mediodía, come al anochecer y duerme por la noche.

    Think in the morning, Act in the noon, Eat in the evening, Sleep in the night.

    Quien ha sufrido tus imposiciones, te conoce.

    He who has sufferd you to impose on him knows you.

    Como el arado sigue a las palabras, Dios recompensa las plegarias.

    As the plow follows words, so God rewards prayers

    Los tigres de la ira son más razonables que los caballos de la instrucción.

    The tygers of wrath are wiser than the horses of instruction.

    740px-William_Blake_008

    Del agua estancada espera veneno.

    Expect poison from the standing water.

    No sabrás lo que es bastante hasta saber lo que es más que bastante.

    You never know what is enough unless you know what is more than enough.

    ¡Escucha los reproches de los tontos! ¡Forman un título regio!

    Los ojos del fuego, las narices del aire, la boca del agua las barbas de la tierra.

    Listen to the fools reproach! it is a kingly tile!

    The eyes of fire, the nostrils of air, the mouth of water, the beard of earth.

    El débil en coraje es fuerte en astucia.

    The weak in courage is strong in cunning.

    El manzano nunca pregunta al haya cómo ha de crecer tal como el

    león no interroga al caballo sobre cómo atrapar la presa.

    The apple tree never asks the beech how he shall grow, nor the
    lion, the horse, how he shall take bis prey.

    Quien recibe agradecido da copiosas cosechas.

    The thankful reciever bears a plentiful harvest.

    Si otros no hubiesen sido tontos, tendríamos que serlo nosotros.

    If others had not been foolish, we should he so.

    bodyofchrist
    El alma de la dulce delicia no puede mancillarse. ver un águila ves una porción de genio. ¡Alza la cabeza!

    The soul of sweet delight, can never be defil’d,
    When thou seest an Eagle, thou seest a portion of Genius. lift
    up thy head!

    Tal como la oruga elige las hojas mejores para depositar en ellas sus huevos,

    el sacerdote reserva su anatema para las mejores dichas.

    As the catterpiller chooses the fairest leaves to lay her eggs on,
    so the priest lays his curse on the fairest joys.

    Crear una florecilla es labor de eras.

    To create a litle flower is the labour of ages.

    La condena estimula, la bendición relaja.

    Damn. braces: Bless relaxes.

    El mejor vino es el más añejo; la mejor agua, la más nueva.

    The best wine is the oldest. the best water the newest.

    ¡Las oraciones no aran!

    Prayers plow not! Praises reap not!

    ¡ Los elogios no cosechan!

    Joys laugh not! Sorrows weep not!

    La cabeza es lo Sublime; el corazón, lo patético; los genitales, la Belleza; manos y pies son la Proporción.

    The head Sublime, the heart Pathos, the genitals Beauty, the hands & feet Proportion.

    Como el aire es al ave o el mar al pez es el desdén para el despreciable.

    As the air to a bird or the sea to a fish, so is contempt to the contemptible.

    El cuervo quisiera que todo fuese negro; el búho, que todo fuese blanco.

    The crow wish’d every thing was black, the owl, that every thing was white.


    Newton-William Blake

    La exuberancia es belleza.

    Exuberance is Beauty.

    Si el león recibiese consejos del zorro, sería astuto.

    If the lion was advis’d by the fox. he would be cunning.

    El perfeccionamiento traza caminos rectos; pero los torcidos y sin perfeccionar son los caminos del genio.

    Improve[me]nt makes strait roads, but the crooked roads without
    Improvement, are roads of Genius.

    Mejor matar a un niño en su cuna que alimentar deseos que no se llevan a la práctica.

    Sooner murder an infant in its cradle than nurse unacted desires

    Donde no está el hombre, la naturaleza es estéril.

    Where ma nis not nature is barren.

    La verdad nunca puede decirse de modo que sea comprendida sin ser creída.

    Truth can never be told so as to be understood, and not be believ’d.

    William_Blake_-_Nebukadnezar

    ¡Basta! o demasiado.

    Enough! or Too much

    Los antiguos poetas animaban todos los objetos sensibles con dioses o genios.

    Les prestaban nombres de bosques, ríos, montañas, lagos ciudades, naciones y de todo

    lo que sus dilatados y numerosos sentidos podían percibir.

    The ancient Poets animated all sensible objects with Gods or
    Geniuses, calling them by the names and adorning them with the
    properties of woods, rivers, mountains, lakes, cities, nations, and
    whatever their enlarged & numerous senses could percieve.

    Y en particular estudiaban el genio de cada ciudad o país y los colocaban bajo el patrocinio de su divinidad mental.

    And particularly they studied the genius of each city & country.
    placing it under its mental deity.

    Hasta que se formó un sistema del cual algunos se aprovecharon para esclavizar al vulgo

    pretendiendo comprender o abstraer las divinidades mentales de sus objetos.Así comenzó el sacerdocio.

    Till a system was formed, which some took advantage of &
    enslav’d the vulgar by attempting to realize or abstract the mental
    deities from their objects; thus began Priesthood.

    daviddelivered

    Que escogió formas de culto tomándolas de cuentos poéticos.

    Choosing forms of worship from poetic tales.

    Hasta que por fin sentenciaron que eran los dioses quienes habían ordenado aquello.

    And at length they pronounced that the Gods had orderd such things.

    Así los hombres olvidaron que todas las deidades residen en el pecho humano.

    Thus men forgot that All deities reside in the human breast.

    elohimadam

    Mas paginas sobre William Blake:

    http://www.epdlp.com

    Breve Historia de Arte

    Culturageneral.net

    A media voz (en esta pagina muchos de los poemas de Blake)

    Esta obra se distribuye con una licencia de Creative Commons.


    Pedimos justicia para el pueblo Birmano

    Queridos amigos y amigas, la líder por la democracia en Birmania y ganadora del Premio Nobel de la Paz, Aung San Suu Kyi, ha pasado 13 años detenida por la junta militar de ese país.

    Junto a ella, miles de monjes y estudiantes han sido encarcelados por el coraje que han demostrado al oponerse al brutal régimen dictatorial y demandar un giro hacia la democracia, y ahora

    ¡Firma la petición! Aung San Suu Kyi ha vuelto a ser condenada, pero los verdaderos criminales son los generales birmanos que la encarcelan.

    Únete a este pedido de justicia para el pueblo birmano, firmando la petición para enjuiciar a los generales.

    ¡Firma la petición!

    Ayer, la Premio Nobel de la Paz e ícono de la democracia, Aung San Suu Kyi, fue sentenciada a otro año y medio de arresto domiciliario por un tribunal arbitrario de Birmania.assk_THUMB2
    El trato que le han dado a Suu Kyi es sólo la punta del iceberg de la brutalidad del régimen birmano, que abarca 40 años de asesinatos, tortura, violaciones masivas y trabajo esclavo.
    Ha llegado el momento de que el mundo juzgue a los generales birmanos.

    Avaaz está lanzando un llamado para que el Consejo de Seguridad de Naciones Unidas investigue los crímenes contra la humanidad cometidos por el régimen.

    Una resolución de culpabilidad podría desembocar en la incriminación de los líderes de la junta por parte de la Corte Penal Internacional.

    Haz clic abajo para unirte a nuestro pedido y ver el diseño del cartel gigante que pensamos desplegar en frente del edificio de Naciones Unidas en Nueva York: ¡Firma la petición!
    http://www.avaaz.org/es/jail_the_generals

    Durante los dos próximos meses, el Reino Unido y los Estados Unidos estarán al cargo de la Presidencia del Consejo de Seguridad de Naciones Unidas.

    Tanto el Presidente Obama como el Primer Ministro Brown han hecho declaraciones muy críticas sobre Birmania.

    Hace años que no disponemos de una oportunidad como esta para lograr que el Consejo de Seguridad actúe.
    Pero EE.UU., el Reino Unido y otros miembros del Consejo de Seguridad continúan evidenciando cierto recelo, preocupados por no desafiar a China, un apoyo clave para el régimen birmano.

    Hace falta una protesta internacional masiva para que estos países ejerzan mayor presión sobre China para que acepte dicha investigación.

    Así sucedió en el caso de Darfur, cuando el Consejo de Seguridad decidió permitir la acción judicial contra otro protegido de China, Sudán.
    Las llamadas a favor de la investigación y el enjuiciamiento a los generales birmanos sigue creciendo.

    También aumenta la presión sobre Obama y Brown, que han visto como decenas de legisladores estadounidenses y británicos ya han solicitado una investigación.

    Un reciente informe de la Universidad de Harvard realizado por juristas prestigiosos revela que la ONU ha estado documentando el reclutamiento forzado de decenas de miles de niños soldados, la existencia de más de un millón de refugiados y poblaciones desplazadas internamente, numerosos casos de asesinatos y torturas, violaciones masivas y el desplazamiento forzoso de 3.000 aldeas de minorías étnicas (tantas como las reportadas en Darfur).

    Unámonos en este pedido para que el régimen birmano rinda cuentas ante la justicia:¡Firma la petición!
    http://www.avaaz.org/es/jail_the_generals
    La comunidad de Avaaz ha apoyado y ha permanecido junto al pueblo birmano tras la tragedia del ciclón Nargis, también cuando se reprimió masivamente a los activistas pro democracia en 2007, y este año, más de 400.000 de nosotros hemos demandado la libertad de los prisioneros políticos.

    Hoy, a través de una gran acción colectiva, tenemos la oportunidad de reclamar al poderoso Consejo de Seguridad que cumpla con las leyes internacionales y ponga fin de una vez a esta tiranía.

    Firma la petición y manda un mensaje a tus amigos y familiares para que todos transmitamos un mensaje claro y contundente al Consejo de Seguridad de la ONU: el mundo espera que tomen el liderazgo.
    Con esperanza,
    Alice, Ricken, Brett, Graziela, Paula, Paul, Pascal y todo el equipo de Avaaz.
    Más información:

  • Repudio internacional a condena contra Nobel de la Paz, EFE:
    http://dialogodigital.com/es/node/2298
  • La Junta Militar birmana declara culpable a Aung San Suu Kyi:
    http://www.elpais.com/articulo
  • Juristas acusan a la junta de crímenes de guerra, IPS:
    http://ipsnoticias.net/print.asp?idnews=92345
  • Reporte de la Universidad de Harvard (sólo en inglés):
    http://www.law.harvard.edu/programs/hrp/newsid=59.html

    avaaz-thumb ACERCA DE AVAAZ
    Avaaz es una organización independiente y sin fines de lucro cuya misión es asegurar que los valores y opiniones de la mayoría de la gente sean tomados en cuenta en las políticas que nos gobiernan.

    «Avaaz» significa «voz» en varios idiomas asiáticos y europeos.

    Avaaz no acepta dinero de gobiernos ni de empresas y su equipo esta basado en oficinas en Ottawa, Londres, Río de Janeiro, Nueva York, Buenos Aires, Washington DC y Ginebra.
    Haz clic
    aquí para saber más sobre nuestras campañas más importantes.

    No te olvides visitar nuestras páginas en Facebook, Myspace y Bebo
    Si quieres contactarte telefónicamente con nosotros, lo puedes hacer al:

    +1-888-922-8229 ó al +55-21-2509 0368.

    Para contactar a Avaaz, escribe a info@avaaz.org.
    También nos puedes llamar al +1-888-922-8229 (EE.UU.) o +55 21 2509 0368 (Brasil).
    Si tienes problemas técnicos, entra a
    http://www.avaaz.org

    Esta obra se distribuye con una licencia de Creative Commons.

  • ETA, déjanos en paz

    Lleváis 50 años sembrando el terror y matando para nada. Más de 820 muertos encima de la mesa para nada.

    Miles de heridos y mutilados en el camino para nada.

    Cientos de miles de familias rotas para nada.

    Millones de lágrimas y gritos para nada.

    ETA, déjanos en paz. YA.

    Si lo vuestro es disparar y bombardear hacedlo intensamente con palabras y argumentos; la única forma de salir de vuestro oscuro túnel a ninguna parte..

    ETA NO

    Esta obra se distribuye con una licencia de Creative Commons.