Epicúreos, la libertad y una fábula de Fedro

A propósito de una frase “Guardar lo bueno y dejar a un lado lo que no nos conviene”, que he leído en el blog de María en Observando, donde se sugiere repasar lo que la educación ha aportado al individuo, han venido a mi memoria los buenos ratos que pasé leyendo fábulas de niño, (mi querida madre, muy aficionada a ellas me explicaba con detalle el contenido ejemplarizante de estas).

Sofocles Años después, descubrí que en los clásicos latinos encontraba los mismos problemas existenciales que nos son comunes a las personas. El amor, la guerra, la soledad del hombre, la crítica política, “la libertad”, ahí estaban en un puñado de palabras en latín.

Aunque el concepto de “Libertad”, muy manoseado, tenga acepciones diferentes dependiendo de las diferentes situaciones de los pueblos, (recuerdo vivamente el significado para mí en épocas de lucha antifranquista), no deja de ser un objetivo para muchas personas, piénsese sino en los pueblos en los que hay dictaduras, en el preso en la cárcel y para no ser exhaustivo, en el periodista amordazado por la línea editorial, seguro que el lector encontrará muchos más ejemplos.  

Sócrates Esta fábula de Fedro, hizo que pensara que el amor a la libertad es un valor imperecedero, –“quédate con tu mundo que yo quiero ser libre”, –le dice el lobo al perro.

En nuestro mundo actual, (sigue pienso), vigente este mensaje.

Habría que preguntarse, cuantas ataduras, cuantos collares, nos tienen atados a cambio de llenar la tripa.

La sociedad del dinero no quiere seres humanos libres.

Ella nos aliena y a cambio nos da las migajas.

Y encima estamos contentos.

De todos modos la vida sencilla como rechazo al consumismo capitalista y el sentido de justicia social de equidad y proporción, ha sido mi objetivo, aunque es muy difícil sustraerse al sistema, pero en el estrecho margen de decisión individual, algunas veces lo he conseguido.

Al llegar a este párrafo el lector versado en filosofía, ya estará pensando que soy un moderno epicúreo y no anda desencaminado, si  se piensa que tal y como están las cosas hoy día, mi estado personal ideal sería la ataraxia de los epicúreos, pero fue cuando leí un párrafo de Engels en ANTIDÜRING : ...”La libertad consiste, pues, en el dominio de nosotros mismos y de la naturaleza exterior, basado en la conciencia de las necesidades naturales; es, por lo tanto, forzosamente, un producto del desarrollo histórico. Los primeros hombres salidos del reino animal eran, en todo lo sustancial, tan poco libres como los animales mismos, pero cada paso dado en la senda de la cultura era un paso dado en la senda de la libertad”…,es por eso por lo que pienso que la cultura es la que nos hace libres y aquí retomo el artículo de Maria que cito al principio, en el comenta un libro que sugiere la deseducación como un primer paso para regular las emociones, si revisamos los prejuicios aprendidos y lo filtramos con cultura, entendiendo esta como el conocimiento de la realidad que nos rodea, es muy posible que podamos estabilizar el estado anímico personal.

Es conocido que muchos educadores caen en depresión, porque lo que de verdad deseduca son los medios de comunicación actuales, que dejan de lado valores que hace varios milenios, los humanos construyeron y rinden culto a la banalidad y utilizando un símil taurino “este toro es muy difícil de lidiar”

Verdaderamente creo que más bien, en que el sistema más que educar lo que hace es adiestrar, con toda la carga peyorativa que tiene esta palabra. La única fórmula que tengo clara es seguir insistiendo en la cultura y la libertad. Sé que lo conseguiremos.

Biografía breve

Cesar Augusto

Vino a nacer Cayo Julio Fedro, más conocido por Fedro en Macedonia, en aquel entonces provincia romana, era la época de Augusto y fue alrededor del año 15 a.m., no se sabe a ciencia cierta su muerte, esta se viene fechando en torno al 55 d.c. pero también es verdad que no se conocen muchos datos de su longeva vida (más de sesenta años, muchos en aquella época) y éstos solo a través de su obra

Se sabe que tuvo una educación muy buena y aunque su lengua materna era el griego, estudio en latín, es por esto por lo que se cree que fue esclavizado de niño formando parte de los esclavos de Augusto. Fue este el que lo declaró liberto.

Se le conocen cinco libros, en los que se agrupa más de una centena de fábulas. Niccoló Perotti en la edición de la obra de Fedro en 1645,publicó 30 nuevas fábulas que vinieron a sumarse al otro centenar largo que había publicado en sus libros.

Platón, Calímaco, Ennio, Lucilio, Heródoto y Hesíodo ya habían utilizado las fábulas en sus obras, pero Fedro escogió como su guía al griego Esopo y fue él el primero en escribirlas en libros.

Contar historias en los que sus protagonistas son en su mayoría los animales, expresadas en senarios yámbicos(un tipo de verso utilizado en las partes dialogadas de las comedias).

Horacio nos dice lo que es esto: Syllaba longa brevi subjeta vocatur jambus (Una sílaba larga puesta detrás de una breve se llama yambo).

Prologaría su primer libro con una declaración de intenciones, reflejar la situación social y mostrar que la astucia del débil era el arma contra el poderoso, pero esto lo haría deleitando y divirtiendo, en el tercer libro matiza en su prólogo que no estaba en su intención el censurar a individuos sino la descripción de la vida y las costumbres de los hombres.

Hipocrates

Las críticas políticas en aquel tiempo, (bueno, sería mejor decir en todos los tiempos), nunca han sido del agrado de los gobernantes, tampoco lo fue de Sejano, (todopoderoso ministro de Tiberio), que lo acuso de mofarse de él en sus primeros libros de fábulas y logró una condena. En sus últimos años vivió en una absoluta precariedad solo atenuada por las ayudas de amigos ricos

EL PERRO Y EL LOBO (FABULA)

(Texto completo en latín)

Fedro

Quam dulcis libertas sit

prolóquar bréviter.

Lupus confectus mácie

occurrit forté

cani perpasto:

Cuan dulce sea la libertad

diré brevemente.

Un lobo consumido de flaqueza

se encontró por casualidad

con un perro muy bien comido:

salutantes dein ínvicem,

ut restiterunt:

«Unde, quaeso, nites sic,

aut quo cibo

fecisti tantum córporis?»

saludándose luego mutuamente

cuando se pararon:

«¿ Cómo, dime, estás tan lucido

ó con qué comida echaste tanto cuerpo ?»

Canis simplíciter:

«Eadem condítio est tibi,

si potest praestare

par offícium

dómino ».

El perro (contestó) sencillamente:

« La misma facultad tienes tú,

si puedes prestar

igual servicio

al señor ».

«Quod?», inquit ille.

«Ut sis Gustos líminis,

et tuearis domum

noctu

á fúribus.»

« ¿Cual? », dijo aquel.

« Que seas guarda de su entrada,

y defiendas la casa por la noche

de los ladrones.»

«Ego vero sum paratus:

nunc pátior nives,

imbresque

trahens vitam ásperam

in silvis:

quanto facílius est mihi

vívere sub tecto

et satiari otiosum largo cibo? »

«Pues dispuesto estoy:

Ahora sufro las nieves,

y las lluvias,

pasando una vida cruel

por las selvas:

¿cuánto más fácil no me es

vivir bajo techado,

y hartarme de abundante

comida sin hacer nada? »

«Veni ergo mecum.»

Dum procedunt,

Lupus áspicit

collum Canis

detritum á catena

«Unde hoc, amice?»

«Nihil est.»

Dic tamen, quaeso.»

«Ven pues conmigo.»

Mientras marchan,

El lobo observa

el cuello del perro

pelado por la cadena.

« ¿De qué (proviene) esto, amigo?».

«No es nada.»

«Dímelo sin embargo

te lo ruego.»

«Quia vídeor acer,

álligant me

intérdiu,

ut quiescam luce,

et vígilem

cum nox vénerit:

solutus crepúsculo,

vagor qua visum est.

Panis affertur ultro;

«Porque parezco inquieto,

me atan

durante el día,

para que descanse de día,

y vigile

cuando llegue la noche:

desatado al anochecer,

ando por donde me parece.

Me echan pan espontáneamente;

dóminus dat ossa

de mensa sua,

familia jactat frusta,

el señor me dá los huesos

de su mesa;

la familia me arroja las sobras,

et quisque pulmentarium

quod fastidit.

Sic venter meus

impletur sine labóre. »

y cada cual la comida

que ya no quiere.

Así mi barriga

se llena sin trabajo. »

«Age,

si est ánimus (tibi) quo abire

licéntia est?»

«Non est plane,» inquit.

«Ahora bien,

si tienes intención de ir á alguna parte,.

¿hay permiso?»

«Claro que no,» dijo.

«Frúere, Canis,

Quae laudas.

Nólo regnare,

ut non sim liber mihi.»

«Disfruta, oh Perro,

eso que alabas.

No quiero (ni) reinar

como no sea libre.»

Sobre los textos:

  • CLÁSICOS LATINOS, Escartín y Baquero, Murcia 1900

Fotografías:

La gloria de Catón

En una definición de clásico que aprendí de joven, se decía que

” lo clásico es un modelo a imitar “,

quizás falta en nuestros días ese espíritu que demuestra Marco Porcio Catón también llamado Catón de Útica o Catón el joven y que tan sabiamente nos hace ver

Gayo Salustio Crispo (87-35 a.C.).

Paralelo de César y Catón 

Salustio

Igitur

genus,aetas,eloquéntia fuere

prope aequália his;

magnitudo ánimi par,

item glória;

sed ália álii.

Así pues

la nobleza, la edad,

la elocuencia fueron casi iguales para estos,

la grandeza de su espíritu fue igual,

también la gloria;

pero en cada cual por su estilo.

Ille factus clarus

mansuetúdine et misericórdia;

sevéritas addíderat huic dignitatem

Caesar adeptus glóriam

dando,sublevando,ignoscendo;

Cato nihil largiundo.

Aquel se hizo famoso

por su dulzura y misericordia;

a éste su severidad le había

dado consideración.

César adquirió la gloria

dando, socorriendo, perdonando;

Catón no concediendo nada.

La imagen tiene un atributo ALT vacío; su nombre de archivo es marcus_porcius_cato.jpg

Caesar habebatur magnusbenefícis atque munificéntia

Cato integritate vitae.

César era tenido por grande

a causa de sus beneficios y munificencia,

Catón a causa de la integridad de su vida.

Perfúgium erat míseris in áltero,

pernícies malis in áltero:

facílitas illius,constántia hujus

laudabatur.

El uno era el refugio de los miserables,

el otro era la ruina de los malos:

alabábase la afabilidad de aquel,

la firmeza de éste.

La imagen tiene un atributo ALT vacío; su nombre de archivo es giulio-cesare.jpg

Postremo Caesar

addúxerat in ánimum

laborare,vigilare,

intentus negótiis amicorum,

neglígere sua;

nihil denegare

quod esset dignum dono;

exoptabat sibi

magnum impérium,

exércitum,bellum novum

ubi virtus posset enitéscere.

En fin, César

se había propuesto

trabajar, desvelarse,

ocupado en los negocios de sus amigos,

descuidar los suyos;

no negar nada

que fuese digno de darse;

deseaba vivamente para sí

gran poder,

ejército, guerra nueva

en que su mérito pudiera brillar.

At stúdium erat Catoni,

modéstiae,décoris,

sed máxume severitatis:

certabat,

non divítiis cum dívite,

neque factione cum factioso,

sed virtute cum strénuo

pudore cum modesto,

abstinéntia cum innocente;

malebat esse bonus

quam videri:

ita,quóminus petebat glóriam,

eo magis adsequebatur.

Mas Catón tenía la afición

de la modestia, del decoro,

pero principalmente de la austeridad:

rivalizaba,

no en riquezas con el rico,

ni en partido con el hombre de partido,

sino en valor con el esforzado,

en vergüenza con el modesto,

en sobriedad con el honrado;

quería más ser bueno

que parecerlo:

así, cuanto menos pretendía la gloria,

tanto más la conseguía.

Sobre los textos:

Fotografías:

El alimento del alma

Cuando el desaliento ó la impotencia toma cuerpo en mi, suelo refugiarme en la poesía, lo he hecho siempre,pues la poesía no solo ha sido bálsamo para heridas sino vigorizante para poder continuar las batallas.

Hoy quiero mencionar a un poeta de Guatemala,poco conocido entre los españoles (por desgracia como todo lo relativo a ese país),si hace una encuesta,no se cuantos de entre nosotros serian capaces de señalar a Guatemala en un mapa y menos saber de su historia ó economía.

Y ese país ha dado grandes nombres a las letras,quizás el mas conocido de todos es Miguel Angel Asturias Premio Nóbel de literatura (1967),

pero hay muchos grandes nombres de los que destaco dos que me han acompañado desde muy joven,los dos aunaron en sus actos ese compromiso con el pueblo,con sus ideas y el ser consecuente con ellas, hasta el punto de sufrir persecuciones,cárcel y exilio,

Otto Rene Castillo y Julio Fausto Aguilera.

A este ultimo es a quien me refería al principio y aunque no es de los mas conocidos he elegido este poema porque simboliza lo que es ese arte de juntar palabras y comunicar sentimientos,nobleza y conciencia,ideas y rebeldía ante las injusticias.

Creo que nuestra sociedad, muy anestesiada por la mediocridad de las comodidades,para despertar necesita de ese alimento del alma que es la poesía.

LA BATALLA DEL VERSO

Con un verso,
es verdad,
no botas a un tirano.
Con un verso no llevas pan y techo
al niño vagabundo,
ni llevas medicinas al campesino enfermo.
Sobre todo, no puedes
hacerlo ahora mismo.
Pero…vamos a ver:
Un verso
bien nacido y vigoroso,
y otro más encendido,
y otro más desvelo,
y otro más fuerte y más veraz,
le dan vida
a un sueño que recogieron tierno,
y este sueño de muchos, ya nutrido,
se vuelve conciencia,
y esta conciencia, una pasión, un ansia….
Hasta que un día,
Todo
—sueño, conciencia, anhelo—,
compacto se organiza……
y entonces
viene el grito,
y el puño,
y la conquista….
En la efigie de la conquista
brilla una diadema: el verso.
Julio Fausto Aguilera (Poemas fidedignos.Guatemala 1967)
Mas cosas de Julio Fausto Aguilera
Premio Nacional de Literatura Miguel Ángel Asturias 2002.
Nació en Jalapa el 8 de septiembre de 1928.
Vivió soltero hasta los 50 años, cuando conoció a Vidalia Quiñónez, su compañera, quien falleció en 1984.
Durante la época revolucionaria (1944-1954) fue miembro fundador del grupo Saker-Ti.
Tras la caída del presidente Jacobo Árbenz fue perseguido por la dictadura de Castillo Armas, y por meses permaneció escondido, hasta que decidió entregarse a la Policía.
Estuvo preso durante cuatro meses. Fue uno de los fundadores del Grupo Nuevo Signo.
Amenazado de muerte en listas que publicaban las organizaciones de extrema derecha no cejaba nunca en sus posturas ó ideales.
Ha publicado en diarios y revistas nacionales y extranjeros y ha sido traducido a varios idiomas.
Entre los homenajes que ha recibido está el Emeritissimum, de la Facultad de Humanidades de la Universidad de San Carlos de Guatemala.
Por su libro La patria es una casa se le otorgó el Quetzal de Oro de la APG.
Es autor del poema La patria que yo ansío.
En el ocaso de su vida es relegado al olvido, sin medios economicos,
termina en una residencia de ancianos que en el 2005 estaba la punto del cierre,
solo algunas personas de conciencia piden que no se olvide a este poeta consecuente, valiente y ejemplo personal,
y que podeis comprobarlo en el poema que hay mas abajo.

INMODESTIA

(Sencillas líneas para explicarme)
No, hermano,
yo no quiero
aplausos ni “homenajes”…
Perdona la inmodestia:
Me explicaré en la forma más sencilla.

Yo quiero que tú ignores dónde vivo;
pasar al lado tuyo en la sexta avenida
con mis pobres zapatos, sin que sepas que soy
aquél por quien preguntas haciendo conjeturas
acerca de sus años, de su rostro y su traje…

Quiero que tú, incluso, cuando pases de prisa
me botes de la acera sin darme una disculpa,
mientras llevas
pulcramente doblado en tu bolsillo
el recorte de mi último poema,
ese poema donde mi dolor
posa su torturada mariposa
sobre tu pecho herido;
o aquél, donde mi risa
es un brindis coral con tu risa y la de otros
y la de otros muchos
que miran a la vida
con rostro de Alegría y Esperanza…

Que no sepas quién soy cuando me encuentres,
mientras ostentas orgulloso, hermano,
un geranio encendido
cortado en los plantíos donde mi Amor florece
en corolas de lumbre para ti y para todos;
un geranio de luz, hermano mío,
que brille -honda estrella- en tu pecho,
como mi pecho, claro
y abierto…


Esta obra se distribuye con una licencia de Creative Commons.

Una pintura es un poema sin palabras (Horacio).

Quinto Horacio Flaco

DEL ARTE POÉTICA-V408-HORACIO-VERSIÓN YUSTALINEAL

Natura fieret laudábile carmen, an arte,

Quaesitum est, Ego nec stúdium sine dívite vena,

Nec rude quid prosit video ingénium; altérius sic

Altera poscit opem res, et conjurat amice

DEL ARTE POÉTICA-V408-HORACIO

Quinto Horacio Flaco(65 a.c.-8 a.c.)

Me sirven estas clásicas palabras del genial Horacio, para hablar de la intima relación de la poesía y la pintura y que en el gran Alberti tiene un gran exponente.

EL CRISOL DE LA CORDURA 2020


Varias paginas dedican su espacio a esa relación y algunas trasmiten una emoción digna de ser compartida.

La poesía no ha muerto,si preguntas por ella,sigue viva y coleando,esta en todas partes y solo hay que saber verla.

Dos poemas visuales el primero de Rafaél Alberti y el segundo de Antonio Gala..


HOY ENCUENTRO, TEMBLANDO YA VACÍA, LA CASA QUE LOS DOS DESPERDICIAMOS Y EL VAGO SUEÑO DEL QUE DESPERTAMOS SIN HABERNOS DORMIDO TODAVÍA. ACORDARSE DEL AGUA EN LA SEQUÍA NO HACE BROTAR NI FLORECER LOS RAMOS. ¿DÓNDE ESTÁS, DÓNDE ESTOY, Y DÓNDE ESTAMOS? ¿QUÉ FUE DEL MUNDO CUANDO AMANECÍA? HOY ME PASA EL AMOR DE PARTE A PARTE. TEMO ENCONTRARTE Y NO RECONOCERTE. TEMO EXTENDER LA MANO Y NO TOCARTE. TEMO GIRAR LOS OJOS Y NO VERTE. TEMO GRITAR TU NOMBRE Y NO NOMBRARTE… TEMO ESTAR CAMINANDO POR LA MUERTE.

ANTONIO GALA(1936)

Sobre los textos:

  • CLÁSICOS LATINOS, Escartín y Baquero, Murcia 1900

Fotografías:


Viajemos por esta Bitacora sin mofa,risa,mengua ó escarnio

Maestro.¿Y qué sacó de tan noble locura,de tan destinada osadía?

Doctor.-El que suele producir lo que no se forja en el crisol de la cordura:mofa,risa,mengua,escarnio.”

El Pasajero. Cristóbal Suárez de Figueroa (1618)


Esta obra se distribuye con una licencia de Creative Commons.